lundi 3 mai 2010

Daibutsu

Ou "Grand Bouddha".
Celui-ci est en position du lotus, il y en a 5 en tout au Japon.


Le daibutsu a été achevé en 1252. Il était autrefois à l’intérieur d’un énorme hall, mais le bâtiment qui l’abritait a été détruit par un tsunami en 1495. Il siège donc depuis à l’extérieur.
Le daibutsu est fait de bronze. Il mesure 11,4 mètres (Wikipedia rapporte 13,35 mètres, mais ils comptent peut-être le piédestal) et pèse 850 tonnes.

Il est vraiment énorme dans tous les sens du terme !
L'heure de randonnée qui a précédé la visite et durant laquelle mon confrère a du me traiter de tous les noms a vraiment valu le coup ! (il est vrai que la marche fût fatigante et le chemins sinueux, ayant fait quelques randonnées dans une autre vie, j'allais à une allure plus vive et ai été surnommée "l'alpiniste"...).

Il a des offrandes en bas à droite de la photo.


Il est immense !

6 commentaires:

  1. Hola Vania !

    Bien remise de la glace aux épinards, de la randonnée et des émotions face à cet impressionnant Bouddha ?

    J'espère que ton compagnon de voyage montpellierain (?) est resté Zen !!!!!!!!!!!!!

    Bisous

    Nadine

    RépondreSupprimer
  2. Vania, effectivement ça valait la peine, il est très beau ce Bouddha.
    Apparement il ne faisait pas trop chaud pour "l'andinisme".
    Demain pour le voyage vers Kyoto tu prendras le Shinkansen?
    Bises et à la prochaine.
    J. Carlos.

    RépondreSupprimer
  3. QUE ENVIDIA!!!! NO HABIA TENIDO TIEMPO DE VER EL BLOG... PERO YA ME LO LEI ENTERITO!!!! REALMENTE FELICITACIONES POR LA ELECCION DE PAYS!!! UN ABRAZOTE Y SIGA PASANDOLO BIEN!!!! MIRA QUE POR ACA NO TE PIERDES NADA POR EL MOMENTO :D (SUPONGO QUE TE VAS A COMPRAR UN DISFRAZ DE ESCOLAR JAPONESA... TOP DE TOP :P)

    RépondreSupprimer
  4. Hola! este es un mensaje que puede interesar a todos los que tienen dificultades para entender el francés.
    Se trata de un ûtil que traduce automàticamente:
    1.- ir a la siguiente direcciôn: http://translate.google.fr/
    2.- escribir:
    A) en "Langue source:" français
    B) en "Langue cible:" espagnol
    3.- Cliquear en "Traduire"
    4.- Esperar que la "Traduction en cours" termine. Enseguida aparece el blog de Vania y pueden leer en español.
    Reciba Benoît, mi colega de trabajo, nuestro agradecimiento por esta sugestiôn.
    Que estén bien.
    J. Carlos.

    J. Carlos.

    RépondreSupprimer
  5. Hola! Para traducir me faltô un detalle importante!!!
    En la ventana donde aparece escrito : "Saisissez du texte ou l'URL d'une page Web, ou importez un document.", copiar la direccion URL del blog de Vania: "http://gothumbsup.blogspot.com/"
    Disculpen.
    J. Carlos.

    RépondreSupprimer
  6. Et bien plus que 4 grand bouddha à voir ;)

    RépondreSupprimer